ترجمه رسمی شناسنامه کامل برای مواردی نظیر اداره مهاجرت و شهروندی کانادا.
حضوری و غیرحضوری؛ لطفاً جزئیات را نگاه کنید.
شناسنامه - تمام صفحات
برای همه مدارک و متون، ترجمه غیرحضوری امکانپذیر است و از نظر مترجم منعی وجود ندارد. بدیهی است مسئولیت بررسی و انطباق با الزامات دریافتکننده ترجمه بر عهده متقاضی است و مترجم مسئولیتی بر عهده ندارد. در نظر داشته باشید که بعضی از سازمانها از جمله اداره مهاجرت و شهروندی الزام دارند که ترجمه از روی اصل مدرک یا کپی برابر اصل آن (certified copy) انجام شود، گرچه مدارک زیادی از راه دور و بدون ارائه اصل یا کپی برابر اصل مدرک ترجمه شده و تاکنون مشکلی پیش نیامده است.
در صورت انتخاب ترجمه غیرحضوری، در نظر داشته باشید که در همه ترجمهها چگونگی انجام ترجمه (از روی اصل مدرک یا تصویر) قید میشود و مترجم از این حیث مسئولیتی نخواهد داشت.
در صورت تمایل به انجام ترجمه غیرحضوری، میتوانید ابتدا تصویر مدرک را بفرستید تا ترجمه شروع شود و سپس کپی برابر اصل (certified copy) آن را به نشانی زیر پست کنید:
1006-39 Galleria Parkway
Thornhill ON L3T 0A6
بدیهی است ترجمه پس از دریافت کپی برابر اصل و الصاق آن قابل تحویل خواهد بود.
راه سریعتر آن است که ترجمه فقط از روی تصویر انجام شود، که در این صورت مسئولیت پذیرش یا عدم پذیرش ترجمه بر عهده متقاضی خواهد بود، گرچه مدارک زیادی تاکنون به همین روش انجام شده و مشکلی پیش نیامده است.