با پوزش، تا ۹ آگوست ۲۰۲۵ از ارائه خدمات معذورم.
+1 (647) 334-1324
رایان امامی
ATIO مترجم رسمی
فارسی-انگلیسی
اگر آوردن اصل مدرک برایتان دشوار است، نگران نباشید. برای بیشتر مدارک و متون، ترجمه غیرحضوری امکانپذیر است.
روشها:
۱) آوردن اصل مدارک در مراجعه اول و تحویل ترجمه پس از آماده شدن. این روش از رایجترین و سادهترین شیوههاست چون نیازی نیست مدارک خود را اسکن کنید یا از آن عکس بگیرید. اما ممکن است دو بار مراجعه برای همه مقدور نباشد. در این صورت، میتوانید از روش دوم استفاده کنید.
۲) ارسال تصویر مدارک برای انجام ترجمه و مراجعه حضوری برای تحویل آن. با این کار، تنها یک بار مراجعه برای تحویل ترجمه کافی است اما باید اسکن یا تصویر واضح و قابل چاپی از مدارک خود بفرستید. لطفاً برای اطلاع از چگونگی ارسال تصویر مدارک، به صفحه «نحوه ارسال مدارک» رجوع کنید.
۳) ارسال تصویر مدارک برای انجام ترجمه و دریافت آن از طریق پست. در این روش، اسکن ترجمه را به محض آماده شدن دریافت خواهید کرد. در صورت نیاز به نسخه چاپی، پست عادی رایگان به سراسر کانادا امکانپذیر است.
* لطفاً در نظر داشته باشید که مسئولیت گم شدن احتمالی مدارک در پست به عهده مترجم نیست.
نکته: در برخی موارد نادر، اگر ترجمه غیرحضوری امکانپذیر نباشد از روشهای جایگزین استفاده خواهد شد.





