۲۰ درصد تخفیف به مناسبت روز جهانی ترجمه
- Ryan Emami
- Sep 30
- 1 min read
Updated: Oct 2

در کودکی، همیشه عدد ۲۰ اهمیت ویژهای برایم داشت. همیشه میخواستم ۲۰ سالم باشد. در مدرسههای کشورم ایران، بالاترین نمره ۲۰ بود و هنوز هم هست. اگر کسی کاری را خیلی خوب بلد بود، میگفتند کارش ۲۰ است.
یادم نمیآید وقتی ۲۰ سالم شد چه حسی داشتم. شاید حتی نفهمیدم کی ۲۰ سالم شد. از نمرههای بیستی که در مدرسه گرفتم اثری نمانده. و خاطرم نیست چند بار گفتهاند کارم ۲۰ است. اما یک بیستی هست که اهمیت خاصی برایم دارد: ۲۰ سال است که تقریباً هر روز کارم ترجمه بوده.
در دو دهه گذشته میلیونها واژه مکتوب بین فارسی و انگلیسی جابهجا کرده و صدها ساعت ترجمه شفاهی انجام دادهام. بیشتر وقتها کارم را درست انجام دادهام اما گاهی هم اشتباه کردهام. اگر اعتماد شما مراجعان گرامی نبود، فرصتی برای یادگیری و اشتباه کردن و رشد نمییافتم. امروز سیام سپتامبر ۲۰۲۵ (هشتم مهرماه ۱۴۰۴) به مناسبت بیستمین سالروز جهانی ترجمه در حرفه مترجمیام، از تکتک شما سپاسگزارم که همواره به من اعتماد داشتهاید.
به بهانه گرامیداشت روز جهانی ترجمه، به همه سفارشهای ترجمه ۲۰ درصد تخفیف ویژه تعلق میگیرد..**
روز جهانی ترجمه گرامی باد!
برای سفارش ترجمه، از طریق شماره تلفن ۱۳۲۴-۳۳۴-۶۴۷، ایمیل ryanemami.mlt@gmail.com یا واتساپ و تلگرام تماس بگیرید.
** به دلیل عدم امکان پیشبینی تقاضا، زمان تحویل ترجمه ممکن است پاسخگوی نیاز همه افراد نباشد. سفارشها بر حسب نیاز افراد اولویتبندی خواهد شد. این تخفیف برای ترجمه گواهینامه رانندگی نیست.






Comments